Nota 172
Notas de Ella Boudreaux Mayo tomadas de
THE COMPLETE WORKS OF SAINT JOHN OF THE CROSS
[LAS OBRAS COMPLETAS DE SAN JUAN DE LA CRUZ]
Por San Juan de la Cruz
Este libro traducido del Español original al Inglés por E. Allison Peers.
Otras Pruebas que se Han en la Noche Oscura del Sentido
Notas de Ella Boudreaux Mayo tomadas de
THE COMPLETE WORKS OF SAINT JOHN OF THE CROSS
[LAS OBRAS COMPLETAS DE SAN JUAN DE LA CRUZ]
Por San Juan de la Cruz
Este libro traducido del Español original al Inglés por E. Allison Peers.
Otras Pruebas que se Han en la Noche Oscura del Sentido
San Juan dice que no todos los que están en la aridez de la Noche Oscura del Sentido llegarán a la segunda noche, la Noche del Espíritu. Por regla general, los principiantes que Dios desea que lleguen a la noche del espíritu, encuentran graves pruebas y tentaciones en esta noche del sentido. El ángel de Satanás se les presenta como el espíritu de fornicación, con permiso de atormentar sus sentidos con feas representaciones. Otras veces los aflige el espíritu de blasfemia con gran violencia. Hay otro espíritu abominable que a veces les oscurece el sentido y los llena de escrúpulos y perplejidades. Dios permite todo esto y más, para disponer a los sentidos y potencias mediante pruebas y tentaciones y así prepararlos para la Sabiduría que se les dará en la noche del espíritu. Dice San Juan que si el alma no es tentada y probada con trabajos, no puede avivar su sentido para la Sabiduría. En el Eclesiástico se dice que el que no es tentado, ¿qué sabe? Estas pruebas purgan eficazmente el sentido de todos los gustos y consuelos a que estaba aficionado y la persona es verdaderamente humillada en preparación para lo que el alma experimentará en la segunda noche, que será más formidable, antes de que disfrute la Divina Unión del alma con Dios. Dios humilla al alma conforme al grado de amor que a El le place levantarla, y como no todos los que llegan a la primera noche alcanzan la segunda noche, las almas más flacas son purgadas por un período de tiempo más largo y con menor intensidad y se les dan consuelos para que no vuelvan atrás a los consuelos del mundo. Después de un largo tiempo, algunas pocas de estas almas flacas alcanzarán la perfección, pero no la mayoría. A las débiles que nunca adelantarán al siguiente paso que es la noche del espíritu, Dios les fortalece sus potencias primero por medio de consuelos y luego con aridez , y esto es para conservarlas humildes.
Nos dice San Juan que como el principiante que está en la aridez de la noche oscura no encuentra consuelo en nada de arriba ni de abajo y Dios le ha apagado los apetitos por medio de la purgación del sentido, quienes han sido probados por graves trabajos en esta noche del sentido, ahora irán adelante en el camino del espíritu. Estos son llamados avanzados, en camino a ser aprovechado. Y esta es la vía iluminativa o de contemplación infusa, Dios le da al alma (entendimiento, memoria y voluntad) refrigerios espirituales sumamente deleitables. Son un don dado gratuitamente sin ninguna ayuda activa de las potencias del alma misma, y ordinariamente se dan cuando el alma menos piensa en cosas espirituales. Aunque el Aprovechado está en la noche del espíritu, seguirá teniendo pruebas y tentaciones del sentido que durarán por mucho tiempo.
Nos dice San Juan que como el principiante que está en la aridez de la noche oscura no encuentra consuelo en nada de arriba ni de abajo y Dios le ha apagado los apetitos por medio de la purgación del sentido, quienes han sido probados por graves trabajos en esta noche del sentido, ahora irán adelante en el camino del espíritu. Estos son llamados avanzados, en camino a ser aprovechado. Y esta es la vía iluminativa o de contemplación infusa, Dios le da al alma (entendimiento, memoria y voluntad) refrigerios espirituales sumamente deleitables. Son un don dado gratuitamente sin ninguna ayuda activa de las potencias del alma misma, y ordinariamente se dan cuando el alma menos piensa en cosas espirituales. Aunque el Aprovechado está en la noche del espíritu, seguirá teniendo pruebas y tentaciones del sentido que durarán por mucho tiempo.
Derechos de Autor, Copyright © 2015 & 2016
- John of the Cross, Saint [San Juan de la Cruz], The Complete Works of Saint John of the Cross, Volme I [Las Obras Completas de San Juan de la Cruz Volumen I], traducido y editado por E. Allison Peers, Maryland; The Newman Press. reimpreso en 1957.
- John of the Cross, Saint [San Juan de la Cruz], The Complete Works of Saint John of the Cross, Volme II & III [Las Obras Completas de San Juan de la Cruz Volumen II], traducido y editado por E. Allison Peers, Maryland; The Newman Press. reimpreso en 1953.